IF THERE IS SOMETHING
(Ferry)
If there is something
That I might find
Look around corners
Try to find peace of mind,
I say
“Where would you go
If you were me?
Trying to keep a straight course
is not easy”
Somebody special
Looking at me
Same kind of reaction
Wanted to cry with me
If there are many
Too easy to say
When it’s love
It’s just a game-ame-ame-ame
I would do anything for you
I would come all day
I would swim all the oceans blue
I would walk a thousand miles
Reveal my secrets
More than enough for me to share
I will put roses around your door
Sit in the garden
Growing potatoes by the score
Shake your head, girl,
with your ponytail
Takes me right back
[when you were young]
Throw your precious gifts into the air
Watch them fall down
[when you were young]
Your love – could feel you put them on the ground
It used to fall apart
[when you were young]
Your love – could feel you put them on the ground
The hills were higher
[when you were young]
Your love – could feel you put them on the ground
The trees were taller then
[when you were young]
Your love – could feel you put them on the ground
The grass was greener
[when you were young]
Your love – could feel you put them on the ground
It used to fall apart
[when you were young]
SE C’È QUALCOSA
(Ferry)
Se c’è qualcosa
Che potrei trovare
Guarda dietro gli angoli
Cerca di trovare un po’ di tranquillità,
io dico
“Dove andresti
Se fossi al mio posto?
Cercare di camminare sempre dritti
non è facile”
Qualcuno speciale
Mi sta guardando
La stessa reazione
Voleva piangere con me
Se sono tanti
È fin troppo facile dirlo
Quando è amore
È solo un gioco-oco-oco-oco
Farei qualsiasi cosa per te
Arriverei ogni giorno
Nuoterei attraverso gli oceani azzurri
Camminerei mille miglia
Svelerei i miei segreti
Ne ho fin troppi da confidare
Incornicerei di rose la tua porta
Mi siederei in giardino
A coltivare un po’ di patate
Scuoti la testa
con la coda di cavallo, ragazza
Mi riporta proprio indietro
[a quando eri giovane]
Getta in aria i tuoi preziosi regali
Guardali cadere
[quando eri giovane]
Il tuo amore – potevo percepire come li mettevi a terra
Veniva sempre deluso
[quando eri giovane]
Il tuo amore – potevo percepire come li mettevi a terra
Le colline erano più alte
[quando eri giovane]
Il tuo amore – potevo percepire come li mettevi a terra
Gli alberi erano più alti all’epoca
[quando eri giovane]
Il tuo amore – potevo percepire come li mettevi a terra
L’erba era più verde
[quando eri giovane]
Il tuo amore – potevo percepire come li mettevi a terra
Veniva sempre deluso
[quando eri giovane]
NOTE
Cover (contenente comunque alcune variazioni nel testo) della canzone originariamente scritta da Bryan Ferry dei Roxy Music e apparsa nel primo album del gruppo.