FASCINATION
(words by Bowie and Luther Vandross
music by Luther Vandross)
Got to use her
Every time I feel fascination
I just can’t stand still, I’ve got to use her
Every time I think
of what she pulled me through, dear
Fascination moves sweeping near me
Still I take ya
CHORUS
(Fascination) fascination
(sho ‘nuff) fascination
(takes a part of me) takes a part of me
(Can a heart-beat) can a heart-beat
(live in a fever) live in a fever?
(raging inside of me?)
(Fascination) fascination
(oh, yeah) oh yeah
(takes a part of me) takes a part of me
(I can’t help it) I can’t help it
(I’ve got to use her) got to use her
(every time, ooh)
Fascination comes around
(Ooh-oo-ooh)
(Fascination) Your soul is calling
Like when I’m walking
Seems that everywhere I turn
I hope you’re waiting for me
I know that people think
That I’m a little crazy
Ohh, better sex is fun
I think I like fascination
Still, tick
CHORUS (twice)
SEDUZIONE
(testi di Bowie and Luther Vandross
musica di Luther Vandross)
Devo usarla
Ogni volta che sento la seduzione,
Non riesco a stare fermo, devo usarla.
Ogni volta che penso
A quello che mi ha fatto passare, cara,
La seduzione si avvicina a me,
Ma riesco ad afferrarti.
RITORNELLO
(Seduzione) seduzione,
(Certamente) seduzione,
(Prende una parte di me) prende una parte di me.
(Può il battito del cuore) può il battito del cuore
(Sopravvivere con la febbre?) sopravvivere con la febbre?
(Che infuria dentro di me?)
(Seduzione) seduzione,
(Oh, sì) oh sì,
(Prende una parte di me) prende una parte di me.
(Non posso farne a meno) non posso farne a meno,
(Devo usarla) devo usarla,
(Ogni volta, ohh)
La seduzione è nei paraggi.
(Ooh-oo-ooh)
(Seduzione) la tua anima chiama.
Come per esempio quando cammino,
Sembra che dovunque mi volti,
Spero che tu mi stia aspettando.
So che la gente pensa
Che sono un po’ matto.
Oh, il buon sesso è divertente
Penso mi piaccia la seduzione
Fermo, un attimo.
RITORNELLO (2 volte)
NOTE
Pubblicato nel 1975 nell’album Young Americans, la canzone è stata co-scritta con Luther Vandross, che ha originariamente composto un pezzo intitolato Funky Music (Is a Part of Me). Questo brano veniva eseguito dalla Mike Garson Band durante i concerti di Bowie nel 1974, prima di essere trasformato in Fascination con nuovi testi scritti da Bowie stesso.
La registrazione avvenne negli studi Record Plant di New York, dove Bowie e Vandross lavorarono insieme per reimmaginare il pezzo. Fascination rappresenta il primo credito di songwriting ufficiale per Vandross, un momento significativo nella sua carriera.
Sebbene il testo sia di facile comprensione, potrebbe in realtà contenere un riferimento letterario (o, addirittura, un’ispirazione): Città di Notte di John Rechy. Bowie ha più volte citato il libro tra i suoi preferiti, e lo ha inserito tra i suoi 100 libri.
È un romanzo seminale che esplora la vita notturna e le esperienze della comunità LGBTQ+ a Los Angeles negli anni ’60. Attraverso la narrazione del protagonista, Rechy affronta temi di identità, solitudine e ricerca di connessione in un mondo spesso ostile. Nella prosa intensa e poetica di Rechy Bowie ha trovato una risonanza con le proprie esperienze di vita e la sua continua esplorazione dell’identità.
Nella canzone Bowie fa riferimento all’attrazione e alla seduzione, elementi che possono essere visti come paralleli ai temi trattati da Rechy nel suo romanzo. La lirica “Fascination moves sweeping near me” può essere interpretata come un richiamo alla natura magnetica delle esperienze descritte da Rechy, dove i personaggi sono spesso attratti da forze che li spingono verso relazioni complicate e avventure emotive.
In termini di aneddoti, si racconta che quando Bowie chiese a Vandross il permesso di registrare “Funky Music”, Vandross rispose scherzosamente: “Cosa intendi con ‘lasciarti’ registrare? Io vivo in un palazzo con un ascensore che funziona a malapena!”.